Komihwa
SHARE :

Bab 17 Pada saat liburan, saya akan pergi ke Pulau Jeju

29
08/2018
Kategori : Belajar Bahasa Korea / Textbooks EPS Topik
Komentar : 0 komentar
Author : admin


17과 휴가 때 제주도에 다녀올 거예요

Pada bab ini kita akan mempelajari tentang rencana dan pengalaman berwisata. Tatabahasa yang dipelajari adalah ‘아/어 보다’ dan ‘-(으)ㄹ거예요’.

문법 1 / Tatabahasa 1

audio tata bahasa 1

-아/어 보다’ dilekatkan di belakang kata kerja untuk mengekspresikan pengalaman atau tindakan mencoba suatu kegiatan. Ketika mencoba melakukan suatu kegiatan, digunakan bentuk ‘-아/어 봐요’ atau ‘-아/어 보 요’. Ketika mengungkapkan pengalaman, digunakan bentuk ‘-아/어 봤다’. 

ㅏ, ㅗ → -아 보다 ㅓ, ㅜ, ㅣ 등 → -어 보다 하다 → 해 보다
가다 → 가 보다
마시다 → 마셔 보다
먹다 → 먹어 보다
읽다 → 읽어 보다
공부하다 → 공부해 보다
운동하다 → 운동해 보다

이 옷을 입어 보세요. Cobalah pakai baju ini.

가: 제주도에 가 봤어요? Pernah pergi ke Pulau Jeju?
나: 네, 가 좠어요. 투만 씨도 한번 가 보세요. Ya. Sudah pernah pergi. Tuan juga cobalah pergi.

한둗에 있을 때 여행을 많이 해 보고 싶어요. Ketika ada di Korea, saya ingin mencoba berwisata kebanyak tempat.

Dalam bahasa Indonesia, ungkapan ‘-아/어 봐요’ ini bisa diterjemahkan menjadi ‘mencoba + {kata kerja}’ dan ungkapan ‘-아/어 보세요’ bisa diterjemahkan menjadi ‘silakan coba + {kata kerja}’, dan ekspresi ‘-아/어 봤다’ bisa diterjemahkan menjadi ‘pernah + {kata kerja}’.

Contoh:
한국에 가 봤어요. (Saya) Pernah pergi ke Korea.
한국에 가면 김치를 먹어 보세요. Jika pergi ke Korea, cobalah makan kimci.

어휘 1 / Kosakata 1

여행지 = Tempat wisata
산 = Gunung
동둘 = Gua
폭포 = Air terjun
강 = Sungai
바다 = Laut
섬 = Pulau
유적지 = Peninggalan bersejarah
민속촌 = Kampung tradisional
놀이공원 = Taman bermain
아름답다 / 아름다워요 = Indah
유명하다 / 유명해요 = Terkenal
경치가 좋다 / 경치가 좋아요 = Pemandangannya bagus

대화 1 / Percakapan 1

audio percakapan 1

투안 :  리한 씨는 제주도에 가 봤어요? Apakah Rihan pernah pergi ke Pulau Jeju?
리한 :  네, 가 봤어요. Ya, pernah.
투안 :  제주도가 어땠어요? 좋았어요? Bagaimana Pulau Jeju? Bagus?
리한 :  네, 정말 좋았어요. 특히 바다가 너무 아름다웠어요. Ya, sangat bagus. Terutama, pantainya sangat indah.
투안 :  그래요? 저도 제주도에 가 보고 싶어요. Begitu, ya? Saya juga ingin pergi ke sana.

Untuk berlatih pengucapan dari percakapan diatas silahkan dengarkan audio percakapan 1 dibawah ini.

문법 2 / Tatabahasa 2

audio tata bahasa 2

‘-(으)ㄹ 거예요’ dilekatkan di belakang kata kerja untuk mengekspresikan rencana di masa depan. Dalam bahasa Indonesia ‘-(으)ㄹ 거예요’ dapat diartikan ‘akan’.

자음(konsonan) → -을 거예요 모음(vokal), 자음(konsonan) ‘ㄹ’ → -ㄹ 거예요
읽다 → 읽을 거예요 자다 → 잘 거예요
알다 → 알 거예요

가: 오늘 저녁을 어디에서 먹을 거예요? Malam ini mau makan di mana?
나: 집에서 먹을 거예요. Saya akan makan di rumah.

가: 이번 연휴에 뭐 할 거예요? Apa yang akan Anda lakukan pada liburan kali ini?
나: 친구를 만나러 자카르타에 갈 거예요. Saya akan pergi ke Jakarta untuk menemui teman.

어휘 2 Kosakata 2

여행 준비와 활동 :  Kegiatan dan Persiapan Wisata
여행을 계획하다 :  merencanakan wisata
여행을 준비하다 :  mempersiapkan wisata
표를 사다 :  membeli tiket
숙소를 예약하다 :  memesan tempat tinggal
짐을 싸다 :  menata barang bawaan
출발하다 :  berangkat
도착하다 :  sampai
짐을 풀다 :  membongkar barang bawaan
묵다 :  menginap
박물관을 관람하다 :  mengunjungi museum
축제를 구경하다 :  menyaksikan festival
기념품을 사다 :  membeli cenderamata

대화 2 Percakapan 2

audio percakapan 2

투안 :  수루 씨, 이번 휴가 때 뭐 할 거예요? Suru, liburan kali ini mau melakukan apa?
수루 :  친구하고 설악산에 갈 거예요. 투안 씨는 뭐 할 거예요? Saya akan pergi ke Gunung Seorak, Tuan mau apa?
투안 :  저는 제주도에 다녀올 거예요. Saya akan pergi ke Pulau Jeju.
수루 :  비행기 표는 샀어요? Sudah membeli tiket pesawat?
투안 :  네, 숙소도 벌써 다 예약했어요. Ya, Saya juga sudah memesan penginapan.

Berita Lainnya

15
07/2018
Bab 15 EPS Topik Korea
Author : admin
14
07/2018
13
07/2018
Bab 14 EPS Topik Korea
Author : admin
12
07/2018
Bab 13 EPS Topik Korea
Author : admin


Tentang LKP Komihwa

Komihwa

KOMIHWA adalah singkatan dari Komunitas Indonesia Hwaseong yaitu komunitas orang-orang Indonesia yang berada di kota Hwaseong. Dibentuk dan diresmikan oleh Hwaseong Migrant Service Center pada tanggal 9 juni 2013 di Gedung Hwaseong Migrant Service Center. Selengkapnya >>