문법 1 Tata Bahasa 1 주세요
‘주세요’ Muncul di belakang kata benda dan menunjukkan perintah atau permintaan.
가: 뭘 드릴까요? Ada yang bisa saya bantu?
나: 커피 두 잔 주세요. Tolong beri saya 2 cangkir kopi.
가: 오렌지 얼마예요? Berapa harga jeruk?
나: 한 개에 천 원이에요. Satunya seribu.
가: 그럼, 오렌지 다섯 개 주세요. Kalau begitu, tolong beri saya 5 buah jeruk.
어휘 1 Kosakata 1 과일과 식료품 Buah dan Makanan
사과 : Apel
오렌지 : Jeruk
포도 : Anggur
수박 : Semangka
물 : Air
주스 : Jus
우유 : Susu
빵 : Roti
라면 : Mie instan
과자 : Snack
초콜릿 : Coklat
아이스크림 : Ice cream
대화 1 Percakapan 1
주인 : 어서 오세요. Selamat datang.
투안 : 안녕하세요? 이 사과 얼마예요? Selamat siang. Berapa harga apelnya?
주인 : 이천 원이에요. Dua ribu Won.
투안 : 다섯 개 주세요. Tolong beri saya 5 buah.
문법 2 Tata Bahasa 2 -아/어 주세요
‘-아/어 주세요’ dilekatkan di belakang kata kerja dan digunakan ketika meminta orang lain untuk melakukan suatu kegiatan.
Ketika ingin menawarkan bantuan kepada lawan bicara, kita bisa menggunakan ‘-아/어 드릴까요?’. Lawan bicara bisa menjawab dengan ‘-아/어 주세요’.
너무 더워요. 창문을 좀 열어 주세요. Sangat panas. Tolong bukakan pintu.
이 빵을 봉투에 좀 넣어 주세요. Tolong masukkan roti ini ke dalam plastik.
가: 가방을 들어 드릴까요? Bagaimana kalau saya bawakan tasnya?
나: 네, 들어 주세요. 고맙습니다. Ya, tolong bawakan. Terima kasih.
어휘 2 Kosakata 2 화폐와 물품 구매 Uang dan pembelian barang
돈(현금) : Uang tunai
동전 : Uang koin
지폐 : Uang kertas
신용카드 : Kartu kredit
값(가격) : Murah
싸다 : Mahal
비싸다 : Harga
(값을) 깎다 : Memotong harga / mendiskon harga
넣다 : Memasukan
싸다(포장하다) : Membungkus
바꾸다(교환하다) : Mengganti / menukar
환불하다 : Mengembalikan uang yang sudah dibayarkan
대화 2 Percakapan 2
리한 : 사장님, 이 운동화 얼마예요? Pak, berapaharga sepatu olahraga ini?
주인 : 오만 오천 원이에요. Lima puluh lima ribu Won.
리한 : 오만 오천 원요? 좀 비싸요. 깎아 주세요. Lima puluh lima ribu Won? Sedikit mahal. Tolong didiskon.
주인 : 그래요? 알았어요. 오만 원 주세요. Begitu? Baiklah. Beri (saya) 50 ribu saja.